Ps 144:2 My lovingkindness and my fortress, my high tower and my defense, my shield and the One in whom I take refuge, who subdues my people under me. (NKJV)
I woke up real early this morning and couldn’t fall back asleep, so I started reviewing memory verses while lying in bed, not sleeping. I suddenly realized that though I had previously noticed what looks to me like the use of parallelism in Hebrew poetry, which Danny talked about here, I hadn’t taken that observation far enough. It’s easy to see the parallelism (I hope I’m correct here! Danny?) in the 2nd and 3rd parts of this verse, but it hadn’t yet sunk in that the first part also follows this formula: my X and my Y, where Y redefines, or is another way to look at X. (And then there’s the fact that each of the 4 parts reinforces the others – they all define and contrast different aspects of God as protector or refuge. Calvin helps in understanding how to fit “who subdues my people under me” in with the rest of the verse.)
It’s more evident that God, as my “high tower”, is my defense, and that I can take refuge in (behind) God who is my shield – but God my lovingkindness = my fortress? Somehow, I kept separate the fact that God being my lovingkindness (or goodness, or mercy) is a fortress! How could I not have seen that redefinition? I’ve even written about these verses a couple of times before – here and here – but I didn’t notice this connection: I can dwell securely in God’s lovingkindness in the midst of life’s trials because He is my fortress. God being my lovingkindness defines Him as a fortress.
Blessed be the name of the Lord!
(It’s very possible that thoughts percolating in my head from the Perfect Storm men’s conference I attended this past weekend helped me connect the dots here. I’ll probably write about the conference soon.)